kestrell: (Default)
[personal profile] kestrell
Alexx nobly patched together my fragmented and slightly scrambled scan of _Seven Greeks_ translated by Guy Davenport, which features seven Greek poet/performers who chronologically came after Homer and Hesiod but before the classical period. This translation was made by a poet, not a classical scholar, and this reflects its strength and its weakness: it is a highly quotable translation which reflects many of the concerns and attitudes of our modern century, but is not necessarilyt as accurate a translation as the classical scholar would approve of.


Archilochos, who lived in the 7 century BC, was a soldier-poet whose poems are pretty much concerned with two subjects: fighting and sex. Through the first century or so, he was one of the most famous of Greek poets, as well-known as Homer, and one of aphorisms is still quoted often, although most have no idea who the original author was:
The fox knows many things, but the hedgehog just one big thing.

Classical scholar William Harris has placed his own translation and notes online at
http://community.middlebury.edu/~harris/Archilochus.pdf?



19
Poiseidon rider of horses
Has spared the captain
Of our fifty men.

20
Decks awash,
Mast-top dipping,
And all
Balanced on the keen edge
Now of the wind's sword,
Now of the wave's blade.

79
Some Saian mountaineer
Struts today with my shield.
I threw it down by a bush and ran
When the fighting got hot.
Life seemed somehow more precious.
It was a beautiful shield.
I know where I can buy another
Exactly like it, just as round.

143
Hang iambics.
This is no time
For poetry.

36
He comes, in bed,
As copiously as
A Prienian ass
And is equipped
Like a stallion.

February 2024

S M T W T F S
    123
456789 10
11121314151617
18192021222324
2526272829  

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 25th, 2025 12:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios